ANA SAYFA
  YAZARLAR
Alper EĞMİR
İffet AYMAZ
Sebahattin TEZEL
Feride KAHLER
Oktay TEKCAN
YORUM / KRİTİK
Hatt-ı Müdafaa
Film Yazıları
Baklava Nasıl Yapılır?
  NOSTALJİ
Bir Ömürdü
Derman GAMSIZ
Nerelerdesin
Hamdullah BİBER
  VE DAHASI...
Röportajlar
Okurlardan Notlar
Bize Yazın
Gazoz Ağacı Kadrosu
ARŞİV

Başka hiç bir yerde bulamayacağınız ÖZEL ALBÜMLER

Başrolde Emel Sayın

Neşe Karaböcek

Ferdi Özbeğen

Best Memories

Ajda Pekkan'dan

Semiramis Pekkan

Oktay TEKCAN logo
THOSE WERE THE DAYS

Bazen eski bir okul arkadaşınıza rastlarsınız. Veya okulunuzun pilav gününe gidersiniz. Eski günleri yadetmek fikri size güzel görünür ilk başta. Hoşça geçirilen bir kaç saatten sonra evinize dönerken "Neydi o günler!" diye iç çekersiniz.

Üstünde düşündükçe farkedersiniz ki geçen seneler içinde biriken hayalkırıklıkları, kaybolan hayaller ve umutlar; şimdiki umutlarınız ve hayallerinizden daha fazla hacim kaplamaktadır.

Bir zamanlar neler ummuştunuz hayattan?
Ve şimdi bakın elinizde kalanlara..

İnsan gençken kendini nasıl da güçlü ve dayanıklı sanıyor.. Orson Welles gibi biri çıkıp "I Know What it is to be Young" derken söyledikleri hoş ama boş mu gelmişti?

Söz ve müziği Gene Raskin'e ait 'Those were the Days' şarkısını 1968'de ilk defa seslendirdiğinde Mary Hopkin sadece on sekiz yaşındaydı. Belki de müzik dünyasında parlak bir kariyer yapacağını umuyordu o günlerde?

Ama bu şarkıyla yaptığı çıkış dışında bir daha adından söz edilmedi.

Kendisi arasıra o plağını tekrar dinliyorsa, şarkının ne anlattığını şimdi çok daha iyi anlıyor olmalı..

Bu şarkıda anlatılanları kelime olarak değil de, anlam olarak kavradığınızda kendinizi bir süreliğine kötü hissedebilirsiniz.

Ama telaşa gerek yok, yalnız olmadığınızı bilin!

Tavernadan size seslenen arkadaşınız sizi gerçekten anlıyor çünkü o da aynı şeyleri hissediyor. Öyleyse eski günlerin hatırına bir kadeh kaldırmanın zamanıdır..

Sahi, neydi o günler, değil mi?


Bu şarkı NOSTALGIC WIND serisinin 1.CD'sinde yer almaktadır.

THOSE WERE THE DAYS

Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
Think of all the great things we would do

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.

Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern
We'd smile at one another and we'd say

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days
Oh yes those were the days

Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me?

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days
Oh yes those were the days

Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we're older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days,
Oh yes those were the days

NEYDİ O GÜNLER

Bir zamanlar bir taverna vardı
Bir iki kadeh kaldırdığımız
Saatlerce nasıl güldüğümüzü hatırlıyorum
Yapmak istediğimiz bütün o büyük şeyleri düşünüyorum

Neydi o günler, dostum
Hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
Hep şarkı söyleyip dans edecektik
Kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
Savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
Çünkü gençtik ve emindik
Kendi istediğimiz yolda gideceğimizden

Sonra koşturmacalı yıllar geçip gitti yanımızdan
Yıldızlı kavramlarımızı kaybettik hayat yolunda
Tesadüfen seni görürsem tavernada
Birbirimize gülümseyecek ve diyecektik ki

Neydi o günler, dostum
Hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
Hep şarkı söyleyip dans edecektik
Kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
Savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
Neydi o günler, evet ne günlerdi o günler

Bu gece tavernanın önünde durdum
Hiç bir şey eskisi gibi görünmedi
Camda yabancı bir yansıma gördüm
Bu yalnız kadın gerçekten ben miydim?

Neydi o günler, dostum
Hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
Hep şarkı söyleyip dans edecektik
Kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
Savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
Neydi o günler, evet ne günlerdi o günler

Kapıdan tanıdık bir kahkaha geldi
Yüzünü gördüm ve adımı çağırdığını duydum
Eh dostum, yaşlandık ama akıllamadık
Çünkü kalplerimizdeki hayaller hala aynı

Neydi o günler, dostum
Hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
Hep şarkı söyleyip dans edecektik
Kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
Savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
Neydi o günler, evet ne günlerdi o günler


Bu şarkı NOSTALGIC WIND serisinin 1.CD'sinde yer almaktadır.

  MÜZİK
A View to A Kill
Fabrika Kızı
Müzik Dünyasından
  EDEBİYAT
Feministler
Yazı Yazmak
Attila İlhan Okumak
  SİNEMA
Korku Filmleri
Sinema:
Demem O ki - From Hell
  CİNSELLİK
Böyle Kutlanırmış
Evlilik, Sadakat
Gönlümüzce Bir Sevgili
  YAŞAM
Depremi Beklerken
Aa Türk Müsünüz?
Ürkütmeyin Vakvakları

Arif Susam

Ümit Besen

Zeki Müren

The Best of MFÖ

Fecri Ebcioğlu Sunar

Yıldırım Gürses

Samime Sanay

Fransızca & İtalyanca